Даю своё согласие на обработку персональных данных в соответствии с ФЗ от 27.07.2006 г. №152-ФЗ «О персональных данных» на условиях и для целей, определённых в Политике.
Согласен
om1.ru
Вопиляться» и «растележиться»: тест на истинного новосибирца по семи словам Некоторые слова пересекаются с соседними регионами — Томском, Омском, Кемерово, Барнаулом.

Вопиляться» и «растележиться»: тест на истинного новосибирца по семи словам

Некоторые слова пересекаются с соседними регионами — Томском, Омском, Кемерово, Барнаулом.
Умеете «растележиться»? Узнайте, как говорят настоящие новосибирцы
4 апреля 2025, 12:07
эксклюзив

Вопиляться» и «растележиться»: тест на истинного новосибирца по семи словам
Фото: Om1.ru

В Новосибирском государственном техническом университете (НГТУ НЭТИ) опубликована монография, посвящённая особенностям речи жителей города. Исследование под названием «Лексические регионализмы Новосибирска. Типология и лексикографическая интерпретация» провела кандидат филологических наук Ирина Матвеева.

Корреспондент редакции Om1 Новосибирск связался с Ириной Матвеевой с целью узнать, что же такое новосибирский сленг.

Есть ли у новосибирцев свои уникальные слова?

Да, но их не так много. Часть из них связана с местной природой или бытом. Например:

  • «черемша» (дикий лук);
  • «колба» (копчёная конина);
  • «шишкарь» (сборщик кедровых шишек — профессия, распространённая в Сибири).

Некоторые слова пересекаются с соседними регионами — Томском, Омском, Кемерово, Барнаулом. Однако в каждом городе есть своя специфика: в Кузбассе, например, больше шахтёрского сленга, а в Красноярске — терминов, связанных с природой.

Отдельный пласт лексики — народные названия мест и объектов. Например:

  • «Гачи» (Железнодорожный район);
  • «Плашка» (площадь Ленина);
  • «мультифора» (прозрачный файл для документов — в Москве чаще говорят просто «файл»).

«Народная топонимика постоянно обновляется: появляются новые здания, старые названия забываются. Этот процесс требует регулярного изучения», — говорит Матвеева.

По наблюдениям автора, люди старшего возраста чаще употребляют слова, пришедшие из сельских диалектов («растележиться» — развалиться, «вопиляться» — упрямиться). Молодёжь скорее использует городской сленг или народные названия мест.

«Есть слова, которые постепенно уходят. Например, «шарага» (техникум) раньше было распространено, а сейчас студенты могут называть его «фазанка» — и это уже новое явление», — приводит пример исследователь.

Нашли опечатку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter